Lohia Mechatronik 卡布拉塑料挤出机械 Used Compounding Line for Masterbatches Lohia-tape-plant 希科 Mamta reliance-polymers
Lohia Mechatronik
卡布拉塑料挤出机械
Used Compounding Line for Masterbatches
Lohia-tape-plant
希科
Mamta
reliance-polymers
Technical Papers Plastics
建筑业的抗菌地球聚合物,运动服,尿布和绷带的抗菌聚合物

建筑业的抗菌地球聚合物,运动服,尿布和绷带的抗菌聚合物

抗菌聚合物,也称为聚合物杀菌剂,是一类具有抗菌活性的聚合物,或者如Wikepedia中所述,具有抑制细菌,真菌或原生动物的微生物生长的能力。这些聚合物已被设计为模仿抗菌肽,这些抗菌肽被免疫系统使用以杀死细菌。通常,通过将活性抗微生物剂插入或通过烷基或乙酰基接头将活性抗菌剂插入聚合物主链上,从而产生抗菌聚合物。抗微生物聚合物可能会提高当前使用的抗菌剂的效率和选择性,同时减少相关的环境危害,因为抗菌聚合物通常是非胆汁差异和化学稳定的。这使得该材料成为医学领域使用的主要候选人,以抵抗感染,以防止细菌污染以及在水卫生中抑制饮用水中微生物的生长。

已经开发了一种具有建筑业潜力的抗菌地质聚合物。这是一种无机树脂,可抑制细菌,酵母和真菌的发育,生长和繁殖。它用作水泥,可以粘附在金属表面,陶瓷或玻璃上,并抑制有害的微生物。墨西哥米诺卡纳大学(Michoacana de Hidalgo)(UMSNH)的米歇纳加纳大学(Michoacana de Hidalgo)大学的研究人员使用这种称为Antibac的抗菌地质聚合物来驱除病原体。Jose Carlos Rubio博士是该技术的创造者。
可以像建筑糊一样将产品放在任何表面上,仅在24小时内设置。它由溶解在水溶液中的粘土和海沙和以抑制细菌生长的微观玻璃颗粒形式的杀菌剂组成。无机树脂曾经固化,将抗菌微晶体捕获在“笼子”中,使其封闭,但允许与病原体相互作用。这些微生物在与地质聚合物接触时,由于其对微晶体的高亲和力而被卡住,因此与其他材料没有接触转移。然后,通过现有扩散或任何简单的清洁剂去除微生物。此外,该产品对环境无害,因为在制造过程中,没有生成挥发性的有机化合物,只产生水蒸气。他解释说,该材料的持续时间约为100年,对酸和水具有抗性,并且由于耐力太阳辐射而不会散色。“自然色是奶油,但我们可以添加任何颜料并根据客户的需求进行调整。”它的抗菌作用使其非常适合医院,餐馆或食品加工行业,但也可以在家庭中使用,因为它的价格低于每平方米10美元,与当前的合成涂料相比,它便宜。

A recent discovery could be an important breakthrough in the search for environmentally-friendly ways to control bacteria while preventing antibiotic resistance and resistant bacteria. Researchers at KTH Royal Institute of Technology in Stockholm have discovered an antibacterial polymer that can be used in everyday products such as sportswear, diapers and bandages, without causing resistant bacteria. "We have managed to find an antibacterial polymer that attaches stably to cellulose and therefore cannot be released into the environment," says Josefin Illergard, a chemistry researcher at KTH. Illergard says the team's discovery is based on cellulose fibres embedded in a polymer, which kills bacteria. Cellulose is the most common organic substance in nature and the primary structural component of plant cell walls. The active polymer is so strongly bonded to the fibres of the cellulose material that it does not loosen or leak into the environment via water. Antibacterial agents such as triclosan and silver ions are commonly used in sportswear and shoes to remove unpleasant odors from bacteria formation. But such biocides leak into the environment when the treated garments or surfaces are washed, raising the risk that bacteria will gradually become resistant to their effect. "If someone uses a cloth to wipe a countertop treated with antibacterial agents, and that cloth is rinsed in the sink, those substances are then spread further through the drain and into the environment where they can contaminate soil and water and give rise to bacterial resistance," Illergård says. Because polymer has a positive charge and bacteria a negative charge, the new material actually attracts bacteria, she says. The material does not contain large amounts of polymer; and only non-toxic nitrogen oxides remain after it is burned."In the future, I believe our material will be used in cleaning clothes, in sanitation for hospitals and in different kinds of water purification filters," she says.

Back to Articles

Previous Article

下一篇文章

{{comment.Name}}发表了一篇文章。
{{comment.datetimestampdisplay}}}

{{comment.comments}}

注释

0

没有评论显示。成为第一个发表评论的人!

*

需要名称。

*

Email Id Required.

电子邮件ID无效。

*

Mobile Required.

电子邮件ID和手机号码保持私密,不会公开显示。
*

需要消息。

Click to Change image Refresh Captcha
乳液泵的模具

乳液泵的模具

回收塑料

plastic-road

回收塑料袋